watermark logo

Up next

Gospel 5-9-24. Mark 16:14-20. The Ascension of Our Lord.

6 Views· 05/09/24
Ken Hagen
Ken Hagen
19 Subscribers
19

⁣At length he appeared to the eleven as they were at table: and he upbraided them with their incredulity and hardness of heart, because they did not believe them who had seen him after he was risen again.
Novissime recumbentibus illis undecim apparuit : et exprobravit incredulitatem eorum et duritiam cordis : quia iis, qui viderant eum resurrexisse, non crediderunt.
⁠ 15 ⁠And he said to them: Go ye into the whole world, and preach the gospel to every creature.
Et dixit eis : Euntes in mundum universum praedicate Evangelium omni creaturae.
⁠ 16 ⁠He that believeth and is baptized, shall be saved: but he that believeth not shall be condemned.
Qui crediderit, et baptizatus fuerit, salvus erit : qui vero non crediderit, condemnabitur.
⁠ 17 ⁠And these signs shall follow them that believe: In my name they shall cast out devils: they shall speak with new tongues.
Signa autem eos qui crediderint, haec sequentur : in nomine meo daemonia ejicient : linguis loquentur novis :
⁠ 18 ⁠They shall take up serpents; and if they shall drink any deadly thing, it shall not hurt them: they shall lay their hands upon the sick, and they shall recover.
serpentes tollent : et si mortiferum quid biberint, non eis nocebit : super aegros manus imponent, et bene habebunt.
⁠ 19 ⁠And the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sitteth on the right hand of God.
Et Dominus quidem Jesus postquam locutus est eis, assumptus est in caelum, et sedet a dextris Dei.
⁠ 20 ⁠But they going forth preached everywhere: the Lord working withal, and confirming the word with signs that followed.
Illi autem profecti praedicaverunt ubique, Domino cooperante, et sermonem confirmante, sequentibus signis.


Instructions of our Lord Jesus Christ to His Disciples: He sends them into the whole world to preach the Gospel. His Ascension.

Show more

 0 Comments sort   Sort By


Up next