Gospel 3-20-24. John 10:22-38. Wednesday in Passion Week
And it was the feast of the dedication at Jerusalem: and it was winter.
Facta sunt autem Encaenia in Jerosolymis, et hiems erat.
23 And Jesus walked in the temple, in Solomon's porch.
Et ambulabat Jesus in templo, in porticu Salomonis.
24 The Jews therefore came round about him, and said to him: How long dost thou hold our souls in suspense? If thou be the Christ, tell us plainly.
Circumdederunt ergo eum Judaei, et dicebant ei : Quousque animam nostram tollis? si tu es Christus, dic nobis palam.
25 Jesus answered them: I speak to you, and you believe not: the works that I do in the name of my Father, they give testimony of me.
Respondit eis Jesus : Loquor vobis, et non creditis : opera quae ego facio in nomine Patris mei, haec testimonium perhibent de me :
26 But you do not believe, because you are not of my sheep.
sed vos non creditis, quia non estis ex ovibus meis.
27 My sheep hear my voice: and I know them, and they follow me.
Oves meae vocem meam audiunt, et ego cognosco eas, et sequuntur me :
28 And I give them life everlasting; and they shall not perish for ever, and no man shall pluck them out of my hand.
et ego vitam aeternam do eis, et non peribunt in aeternum, et non rapiet eas quisquam de manu mea.
29 That which my Father hath given me, is greater than all: and no one can snatch them out of the hand of my Father.
Pater meus quod dedit mihi, majus omnibus est : et nemo potest rapere de manu Patris mei.
30 I and the Father are one.
Ego et Pater unum sumus.
31 The Jews then took up stones to stone him.
Sustulerunt ergo lapides Judaei, ut lapidarent eum.
32 Jesus answered them: Many good works I have shewed you from my Father; for which of these works do you stone me?
Respondit eis Jesus : Multa bona opera ostendi vobis ex Patre meo : propter quod eorum opus me lapidatis?
33 The Jews answered him: For a good work we stone thee not, but for blasphemy; and because that thou, being a man, maketh thyself God.
Responderunt ei Judaei : De bono opere non lapidamus te, sed de blasphemia; et quia tu homo cum sis, facis teipsum Deum.
34 Jesus answered them: Is it not written in your law: I said you are gods?
Respondit eis Jesus : Nonne scriptum est in lege vestra, Quia ego dixi : Dii estis?
35 If he called them gods, to whom the word of God was spoken, and the scripture cannot be broken;
Si illos dixit deos, ad quos sermo Dei factus est, et non potest solvi Scriptura :
36 Do you say of him whom the Father hath sanctified and sent into the world: Thou blasphemest, because I said, I am the Son of God?
quem Pater sanctificavit, et misit in mundum vos dicitis : Quia blasphemas, quia dixi : Filius Dei sum?
37 If I do not the works of my Father, believe me not.
Si non facio opera Patris mei, nolite credere mihi.
38 But if I do, though you will not believe me, believe the works: that you may know and believe that the Father is in me, and I in the Father.
Si autem facio : etsi mihi non vultis credere, operibus credite, ut cognoscatis, et credatis quia Pater in me est, et ego in Patre.