watermark logo

Up next

Gospel 2-13-24. Luke 18:31-42. Feria.

30 Views· 02/13/24
Ken Hagen
Ken Hagen
22 Subscribers
22

⁣Then Jesus took unto him the twelve, and said to them: Behold, we go up to Jerusalem, and all things shall be accomplished which were written by the prophets concerning the Son of man.
Assumpsit autem Jesus duodecim, et ait illis : Ecce ascendimus Jerosolymam, et consummabuntur omnia quae scripta sunt per prophetas de Filio hominis :
⁠ 32 ⁠For he shall be delivered to the Gentiles, and shall be mocked, and scourged, and spit upon:
tradetur enim gentibus, et illudetur, et flagellabitur, et conspuetur :
⁠ 33 ⁠And after they have scourged him, they will put him to death; and the third day he shall rise again.
et postquam flagellaverint, occident eum, et tertia die resurget.
⁠ 34 ⁠And they understood none of these things, and this word was hid from them, and they understood not the things that were said.
Et ipsi nihil horum intellexerunt, et erat verbum istud absconditum ab eis, et non intelligebant quae dicebantur.
⁠ 35 ⁠Now it came to pass, when he drew nigh to Jericho, that a certain blind man sat by the way side, begging.
Factum est autem, cum appropinquaret Jericho, caecus quidam sedebat secus viam, mendicans.
⁠ 36 ⁠And when he heard the multitude passing by, he asked what this meant.
Et cum audiret turbam praetereuntem, interrogabat quid hoc esset.
⁠ 37 ⁠And they told him, that Jesus of Nazareth was passing by.
Dixerunt autem ei quod Jesus Nazarenus transiret.
⁠ 38 ⁠And he cried out, saying: Jesus, son of David, have mercy on me.
Et clamavit, dicens : Jesu, fili David, miserere mei.
⁠ 39 ⁠And they that went before, rebuked him, that he should hold his peace: but he cried out much more: Son of David, have mercy on me.
Et qui praeibant, increpabant eum ut taceret. Ipse vero multo magis clamabat : Fili David, miserere mei.
⁠ 40 ⁠And Jesus standing, commanded him to be brought unto him. And when he was come near, he asked him,
Stans autem Jesus jussit illum adduci ad se. Et cum appropinquasset, interrogavit illum,
⁠ 41 ⁠Saying: What wilt thou that I do to thee? But he said: Lord, that I may see.
dicens : Quid tibi vis faciam? At ille dixit : Domine, ut videam.
⁠ 42 ⁠And Jesus said to him: Receive thy sight: thy faith hath made thee whole.
Et Jesus dixit illi : Respice, fides tua te salvum fecit.
⁠ 43 ⁠And immediately he saw, and followed him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.
Et confestim vidit, et sequebatur illum magnificans Deum. Et omnis plebs ut vidit, dedit laudem Deo.

Show more

 0 Comments sort   Sort By


Up next